ってことで、今日も映画の帰りに行ってきました。今日は英語をしたんですが・・・。
例文:The child fell asleep.
訳:
ふみゅふみゅ、φ(..)「その子供は眠ってしまった」、ね。・・・ん?その子供は『寝』・・・・・・って?はっきりと「眠って」っていってるのに!!なんて読むんだ、一体。・・・まあいいや、次、つぎ。
例文:She asked me not to make a noise after nine.
訳:
ええと、φ(..)「彼女は9時以降に大駄ぎをしないように私に頼んだ」・・・・・・(^^*)?『大駄ぎ』?お…「おおだぎ」・・・?ちゃんと「大騒ぎ」っていってるのに!
せんせえっっ!日本語!にほんごだから!母国語だから!!しっかりしてください!せんせぇっっ!
・・・しかもこれが2問連続orz 収録時、疲れて、たのかな・・・。
一応断っときますが、ビデオです。実際の授業で先生目の前にして撮ったわけじゃないです(笑)画質悪くてすみません・・・・(><)
つまんないネタですが、こんなネタでも探さないと持たないんです・・・許してくださいorz